Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: intra-Community acquisition
...with Articles 220 to 236 to make the deduction referred to in Article 168(c) in respect of his
intra-Community acquisitions
of goods.

...na dokonanie odliczenia, o którym mowa w art. 168 lit. c), w odniesieniu do dokonanych przez niego
wewnątrzwspólnotowych nabyć
towarów.
Member States may authorise a taxable person who does not hold an invoice drawn up in accordance with Articles 220 to 236 to make the deduction referred to in Article 168(c) in respect of his
intra-Community acquisitions
of goods.

Państwa członkowskie mogą zezwolić podatnikowi, który nie posiada faktury sporządzonej zgodnie z art. 220-236, na dokonanie odliczenia, o którym mowa w art. 168 lit. c), w odniesieniu do dokonanych przez niego
wewnątrzwspólnotowych nabyć
towarów.

VAT shall be payable by any person making a taxable
intra-Community acquisition
of goods.

Każda osoba dokonująca podlegającego opodatkowaniu
wewnątrzwspólnotowego nabycia
towarów jest zobowiązana do zapłaty VAT.
VAT shall be payable by any person making a taxable
intra-Community acquisition
of goods.

Każda osoba dokonująca podlegającego opodatkowaniu
wewnątrzwspólnotowego nabycia
towarów jest zobowiązana do zapłaty VAT.

Intra-Community acquisition
of goods

Wewnątrzwspólnotowe nabycie
towarów
Intra-Community acquisition
of goods

Wewnątrzwspólnotowe nabycie
towarów

Section 2 — Exemptions for
intra-Community acquisitions
of goods

Sekcja 2 – Zwolnienia z
tytułu wewnątrzwspólnotowego nabycia
towarów
Section 2 — Exemptions for
intra-Community acquisitions
of goods

Sekcja 2 – Zwolnienia z
tytułu wewnątrzwspólnotowego nabycia
towarów

Chapter 3 —
Intra-Community acquisition
of goods

Rozdział 3 –
Wewnątrzwspólnotowe nabycie
towarów
Chapter 3 —
Intra-Community acquisition
of goods

Rozdział 3 –
Wewnątrzwspólnotowe nabycie
towarów

...the customer, does not affect the right of that taxable person to benefit from non-taxation of his
intra-Community acquisitions
of goods.

...nie narusza prawa tego podatnika do korzystania z nieopodatkowania dokonywanych przez niego
wewnątrzwspólnotowych nabyć
towarów.
It should be specified that the allocation of a VAT identification number to a taxable person who makes or receives a supply of services to or from another Member State, and for which the VAT is payable solely by the customer, does not affect the right of that taxable person to benefit from non-taxation of his
intra-Community acquisitions
of goods.

Należy doprecyzować, że nadanie numeru identyfikacyjnego VAT podatnikowi świadczącemu usługi do innego państwa członkowskiego lub otrzymującemu usługi z innego państwa członkowskiego, w których przypadku zobowiązanym do zapłaty VAT jest wyłącznie usługobiorca, nie narusza prawa tego podatnika do korzystania z nieopodatkowania dokonywanych przez niego
wewnątrzwspólnotowych nabyć
towarów.

Member States shall adopt arrangements for payment of VAT on
intra-Community acquisitions
of new means of transport, as referred to in Article 2(1)(b)(ii), and on intra-Community acquisitions of...

Państwa członkowskie przyjmują szczegółowe zasady dotyczące płatności z tytułu
wewnątrzwspólnotowego nabycia
nowych środków transportu, o którym mowa w art. 2 ust. 1 lit. b) pkt (ii), a także z...
Member States shall adopt arrangements for payment of VAT on
intra-Community acquisitions
of new means of transport, as referred to in Article 2(1)(b)(ii), and on intra-Community acquisitions of products subject to excise duty, as referred to in Article 2(1)(b)(iii).

Państwa członkowskie przyjmują szczegółowe zasady dotyczące płatności z tytułu
wewnątrzwspólnotowego nabycia
nowych środków transportu, o którym mowa w art. 2 ust. 1 lit. b) pkt (ii), a także z tytułu wewnątrzwspólnotowego nabycia wyrobów podlegających akcyzie, o którym mowa w art. 2 ust. 1 lit. b) pkt (iii).

Member States shall lay down detailed rules for the submission of VAT returns in respect of
intra-Community acquisitions
of new means of transport, as referred to in Article 2(1)(b)(ii), and...

...członkowskie określają szczegółowe zasady dotyczące składania deklaracji VAT w odniesieniu do
wewnątrzwspólnotowych nabyć
nowych środków transportu, o których mowa w art. 2 ust. 1 lit. b) pkt (i
Member States shall lay down detailed rules for the submission of VAT returns in respect of
intra-Community acquisitions
of new means of transport, as referred to in Article 2(1)(b)(ii), and intra-Community acquisitions of products subject to excise duty, as referred to in Article 2(1)(b)(iii).

Państwa członkowskie określają szczegółowe zasady dotyczące składania deklaracji VAT w odniesieniu do
wewnątrzwspólnotowych nabyć
nowych środków transportu, o których mowa w art. 2 ust. 1 lit. b) pkt (ii), jak również do wewnątrzwspólnotowych nabyć wyrobów podlegających akcyzie, o których mowa w art. 2 ust. 1 lit. b) pkt (iii).

Member States may require persons who make
intra-Community acquisitions
of new means of transport as referred to in Article 2(1)(b)(ii), to provide, when submitting the VAT return, all the...

Państwa członkowskie mogą wymagać od osób, które dokonują
wewnątrzwspólnotowych nabyć
nowych środków transportu, o których mowa w art. 2 ust. 1 lit. b) pkt (ii), aby wraz ze składaną deklaracją VAT...
Member States may require persons who make
intra-Community acquisitions
of new means of transport as referred to in Article 2(1)(b)(ii), to provide, when submitting the VAT return, all the information needed for VAT to be applied and its application checked by the tax authorities.

Państwa członkowskie mogą wymagać od osób, które dokonują
wewnątrzwspólnotowych nabyć
nowych środków transportu, o których mowa w art. 2 ust. 1 lit. b) pkt (ii), aby wraz ze składaną deklaracją VAT dostarczyły wszystkie informacje niezbędne do stosowania VAT i jego kontroli przez organy podatkowe.

the
intra-Community acquisition
of second-hand goods, works of art, collectors' items or antiques, as defined in points (1) to (4) of Article 311(1), where the vendor is an organiser of sales by...

wewnątrzwspólnotowe nabycia
towarów używanych, dzieł sztuki, przedmiotów kolekcjonerskich lub antyków określonych w art. 311 ust. 1 pkt 1-4, jeżeli sprzedawca jest organizatorem sprzedaży w drodze...
the
intra-Community acquisition
of second-hand goods, works of art, collectors' items or antiques, as defined in points (1) to (4) of Article 311(1), where the vendor is an organiser of sales by public auction, acting as such, and VAT has been applied to the goods in the Member State in which their dispatch or transport began, in accordance with the special arrangements for sales by public auction.

wewnątrzwspólnotowe nabycia
towarów używanych, dzieł sztuki, przedmiotów kolekcjonerskich lub antyków określonych w art. 311 ust. 1 pkt 1-4, jeżeli sprzedawca jest organizatorem sprzedaży w drodze aukcji publicznej działającym w takim charakterze, a
nabyte
towary zostały opodatkowane VAT w państwie członkowskim rozpoczęcia wysyłki lub transportu, zgodnie z procedurą szczególną dotyczącą sprzedaży w drodze aukcji publicznej.

the
intra-Community acquisition
of second-hand goods, works of art, collectors' items or antiques, as defined in points (1) to (4) of Article 311(1), where the vendor is a taxable dealer acting as...

wewnątrzwspólnotowe nabycia
towarów używanych, dzieł sztuki, przedmiotów kolekcjonerskich lub antyków, określonych w art. 311 ust. 1 pkt 1-4, jeżeli sprzedawca jest podatnikiem-pośrednikiem...
the
intra-Community acquisition
of second-hand goods, works of art, collectors' items or antiques, as defined in points (1) to (4) of Article 311(1), where the vendor is a taxable dealer acting as such and VAT has been applied to the goods in the Member State in which their dispatch or transport began, in accordance with the margin scheme provided for in Articles 312 to 325;

wewnątrzwspólnotowe nabycia
towarów używanych, dzieł sztuki, przedmiotów kolekcjonerskich lub antyków, określonych w art. 311 ust. 1 pkt 1-4, jeżeli sprzedawca jest podatnikiem-pośrednikiem działającym w takim charakterze, a
nabyte
towary zostały opodatkowane VAT w państwie członkowskim rozpoczęcia wysyłki lub transportu towarów, zgodnie z procedurą marży przewidzianą w art. 312-325;

the
intra-Community acquisition
of second-hand means of transport, as defined in Article 327(3), where the vendor is a taxable dealer acting as such and VAT has been applied to the means of transport...

wewnątrzwspólnotowe nabycia
używanych środków transportu, określonych w art. 327 ust. 3, jeżeli sprzedawca jest podatnikiem-pośrednikiem działającym w takim charakterze, a
nabyty
używany środek...
the
intra-Community acquisition
of second-hand means of transport, as defined in Article 327(3), where the vendor is a taxable dealer acting as such and VAT has been applied to the means of transport in the Member State in which their dispatch or transport began, in accordance with the transitional arrangements for second-hand means of transport;

wewnątrzwspólnotowe nabycia
używanych środków transportu, określonych w art. 327 ust. 3, jeżeli sprzedawca jest podatnikiem-pośrednikiem działającym w takim charakterze, a
nabyty
używany środek transportu został opodatkowany VAT w państwie członkowskim rozpoczęcia wysyłki lub transportu, zgodnie z procedurą przejściową mającą zastosowanie do używanych środków transportu;

Member States shall exempt from VAT the supply, the
intra-Community acquisition
and the importation of investment gold, including investment gold represented by certificates for allocated or...

Państwa członkowskie zwalniają z VAT dostawę,
wewnątrzwspólnotowe nabycie
i import złota inwestycyjnego, w tym złota inwestycyjnego reprezentowanego przez certyfikaty na złoto asygnowane lub...
Member States shall exempt from VAT the supply, the
intra-Community acquisition
and the importation of investment gold, including investment gold represented by certificates for allocated or unallocated gold or traded on gold accounts and including, in particular, gold loans and swaps, involving a right of ownership or claim in respect of investment gold, as well as transactions concerning investment gold involving futures and forward contracts leading to a transfer of right of ownership or claim in respect of investment gold.

Państwa członkowskie zwalniają z VAT dostawę,
wewnątrzwspólnotowe nabycie
i import złota inwestycyjnego, w tym złota inwestycyjnego reprezentowanego przez certyfikaty na złoto asygnowane lub nieasygnowane, lub złota, którym prowadzony jest obrót na rachunkach złota, oraz w szczególności, pożyczki w złocie i operacje typu „swap” w złocie, z którymi wiąże się prawo własności lub roszczenie w odniesieniu do złota inwestycyjnego, jak również transakcje dotyczące złota inwestycyjnego związane z kontraktami typu „futures” i „forward”, powodujące przeniesienie prawa własności lub roszczenia w odniesieniu do złota inwestycyjnego.

...be considered as being situated in the middle of the bridge for the supply of goods and services,
intra-Community acquisitions
and imports of goods intended for that maintenance or repair.

...utrzymania lub naprawy mostu granicznego, mogącej obejmować dostawę towarów, świadczenie usług,
nabycie wewnątrzwspólnotowe
lub przywóz towarów wykorzystywanych do utrzymania lub naprawy mostu, za
To determine the place of taxable transactions regarding the maintenance or the repair of the border bridge, the territorial boundary shall be considered as being situated in the middle of the bridge for the supply of goods and services,
intra-Community acquisitions
and imports of goods intended for that maintenance or repair.

W celu określenia miejsca transakcji podlegającej opodatkowaniu, dotyczącej utrzymania lub naprawy mostu granicznego, mogącej obejmować dostawę towarów, świadczenie usług,
nabycie wewnątrzwspólnotowe
lub przywóz towarów wykorzystywanych do utrzymania lub naprawy mostu, za granicę terytorium uznaje się środek mostu.

For supplies of goods and services, for
intra-Community acquisitions
and for imports of goods intended for the construction, repair and renovation of the bridge, the purpose of the special measure is...

Odnośnie do dostaw towarów i usług,
wewnątrzwspólnotowego nabycia
towarów, przywozu towarów przeznaczonych do budowy, naprawy i renowacji mostu celem specjalnego środka jest uznanie całego terenu...
For supplies of goods and services, for
intra-Community acquisitions
and for imports of goods intended for the construction, repair and renovation of the bridge, the purpose of the special measure is to regard the entire construction site of the cross-border bridge and, after its completion, the cross-border bridge itself as being on the territory of Germany.

Odnośnie do dostaw towarów i usług,
wewnątrzwspólnotowego nabycia
towarów, przywozu towarów przeznaczonych do budowy, naprawy i renowacji mostu celem specjalnego środka jest uznanie całego terenu budowy mostu granicznego oraz – po ukończeniu budowy – samego mostu granicznego za terytorium Niemiec.

...each natural or legal person in accordance with Directive 77/388/EEC [4]:(a) the taxable amount of
intra-Community acquisitions
and deliveries of goods;

...fizycznej lub prawnej zgodnie z dyrektywą 77/388/EWG [4]:a) podlegającą opodatkowaniu wartość
wewnątrzwspólnotowego nabycia
i dostaw towarów;
The tax administration responsible in each Member State shall provide to the national authorities for each natural or legal person in accordance with Directive 77/388/EEC [4]:(a) the taxable amount of
intra-Community acquisitions
and deliveries of goods;

Odpowiedzialny organ administracji podatkowej w każdym Państwie Członkowskim dostarcza krajowym organom dla każdej osoby fizycznej lub prawnej zgodnie z dyrektywą 77/388/EWG [4]:a) podlegającą opodatkowaniu wartość
wewnątrzwspólnotowego nabycia
i dostaw towarów;

the VAT due on transactions treated as
intra-Community acquisitions
in accordance with Articles 21 and 22;

VAT należnego od transakcji uznanych za
wewnątrzwspólnotowe nabycia
towarów zgodnie z art. 21 i 22;
the VAT due on transactions treated as
intra-Community acquisitions
in accordance with Articles 21 and 22;

VAT należnego od transakcji uznanych za
wewnątrzwspólnotowe nabycia
towarów zgodnie z art. 21 i 22;

...Romania is hereby authorised to limit to 50 % the right to deduct the VAT on the purchase,
intra-Community acquisition
, importation, hire or leasing of motorised road vehicles as well as the

...Rumunia zostaje upoważniona do ograniczenia do wysokości 50 % prawa do odliczenia VAT od zakupu,
nabycia wewnątrzwspólnotowego
, przywozu, leasingu lub wynajmu silnikowych pojazdów drogowych, a takż
By way of derogation from Article 168 of Directive 2006/112/EC, Romania is hereby authorised to limit to 50 % the right to deduct the VAT on the purchase,
intra-Community acquisition
, importation, hire or leasing of motorised road vehicles as well as the VAT charged on expenditure related to those vehicles, where the vehicle is not used exclusively for business purposes.

W drodze odstępstwa od art. 168 dyrektywy 2006/112/WE Rumunia zostaje upoważniona do ograniczenia do wysokości 50 % prawa do odliczenia VAT od zakupu,
nabycia wewnątrzwspólnotowego
, przywozu, leasingu lub wynajmu silnikowych pojazdów drogowych, a także VAT naliczanego od wydatków związanych z silnikowymi pojazdami drogowymi, jeśli pojazd nie jest używany wyłącznie do celów działalności gospodarczej.

...Republic of Poland is hereby authorised to limit to 50 % the right to deduct VAT on the purchase,
intra-Community acquisition
, importation, hire or leasing of motorised road vehicles as well as...

...niniejszym upoważniona do ograniczenia do wysokości 50 % prawa do odliczenia VAT od zakupu,
nabycia wewnątrzwspólnotowego
, przywozu, wynajmu lub leasingu silnikowych pojazdów drogowych, a takż
1 By way of derogation from Article 168 of Directive 2006/112/EC, the Republic of Poland is hereby authorised to limit to 50 % the right to deduct VAT on the purchase,
intra-Community acquisition
, importation, hire or leasing of motorised road vehicles as well as VAT charged on expenditure related to those vehicles, where the vehicle is not entirely used for business purposes.

W drodze odstępstwa od art. 168 dyrektywy 2006/112/WE, Rzeczpospolita Polska zostaje niniejszym upoważniona do ograniczenia do wysokości 50 % prawa do odliczenia VAT od zakupu,
nabycia wewnątrzwspólnotowego
, przywozu, wynajmu lub leasingu silnikowych pojazdów drogowych, a także VAT naliczanego od wydatków związanych z tymi pojazdami, jeśli pojazd nie jest używany wyłącznie do celów działalności gospodarczej.

...on the right of deduction under the special measures should apply to VAT paid on the purchase,
intra-Community acquisition
, importation, hire or leasing of specified motorised road vehicles and o

...prawa do odliczenia w ramach szczególnych środków powinno dotyczyć VAT płaconego od zakupu,
nabycia wewnątrzwspólnotowego
, przywozu, leasingu lub wynajmu określonych silnikowych pojazdów drogo
The restriction on the right of deduction under the special measures should apply to VAT paid on the purchase,
intra-Community acquisition
, importation, hire or leasing of specified motorised road vehicles and on expenditure related thereto, including the purchase of fuel.

Ograniczenie prawa do odliczenia w ramach szczególnych środków powinno dotyczyć VAT płaconego od zakupu,
nabycia wewnątrzwspólnotowego
, przywozu, leasingu lub wynajmu określonych silnikowych pojazdów drogowych oraz związanych z nimi wydatków, w tym zakupu paliwa.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich